Jeremy’s Log, Here!

April 8, 2008

What’s your favourite business buzzword!

Filed under: Business, Funnies, Networking, Words and language — Jeremy @ 10:42 pm
Tags: ,

As a writer, I have a passion for words. I also enjoy networking. So, imagine for a moment that your favourite business networking organization (mine is The Business League) was run by management consultants, and that you all talked in management speak.

Instead of a business breakfast meeting you would have an “early morning enterprise-synergy bacon-and-egg scenario”. And the main advantage of having just one member per profession in each chapter or branch would be that “we marginalize our sector rivals to a point where they are almost nil as a potentially competitive market factor, which means that we can dominate, in a total way, all the marbles”.

Instead of finding ways of passing referrals and doing business with your fellow members you would “innovate front-end methodologies to empower inter-commercial deliverables and thereby maximize your mission-critical schema”.

However, if you are faced with this sort of mumbo-jumbo in your company literature, perhaps you ought to be employing an editor (like me!) to make sense of it all.

I’m sure that you’ve all got your favourite examples of management speak or business buzzwords. Perhaps you could share them with me and we could all have a good laugh! Just send me a comment listing them and I’ll collate all the ones that I receive. I look forward to reading your contributions in due course.

February 10, 2008

Overheard in the Press (2)

Filed under: Funnies, Words and language — Jeremy @ 11:48 am
Tags: ,

For those of you who enjoy puns, here is another story, this time from Sandy Toksvig who related it in her column ‘Seven’ in the Sunday Telegraph last summer.

Two young men so enjoyed their fishing holiday beside a excellent trout brook that they made a vow to repeat the trip in twenty years’ time.

Two decades later they meet to try and find the nirvana of their youth. They search the woods, but for the life of them they cannot recall exactly where they had set up their tent all those years before. At last they reach a stream and one of the men shouts: ‘This is the place!’ ‘No, it’s not,’ says the other. ‘Yes, it is,’ says the first man, ‘I recognize the clover growing on the bank.’

The second man shakes his head and says, ‘Don’t be silly, you can’t tell a brook from its clover.’

February 3, 2008

Overheard in the Press

Filed under: Funnies, Words and language — Jeremy @ 12:35 pm

Some chess enthusiasts had booked into a hotel and were standing in the lobby discussing their recent tournament successes.

After about an hour, the manager of the hotel came out of his office and asked them to leave.

‘But why?’ they asked, as they moved off.

‘Because’, the manager said, ‘I can’t stand chess-nuts boasting in an open foyer.’

(Spotted in Link, the journal of the National Association of Writers’ Groups (NAWG), edited by Mike Wilson, who loves this kind of wordplay and who is asking his readers for more of it. He is even offering to give a prize to the person who submits the best example.)

August 18, 2007

Clowns

Filed under: Funnies, History — Jeremy @ 7:01 pm

‘Hello, Muse! I’ve got a bit of a problem! I’m trying to write an article about clowns for my blog.’

‘That shouldn’t be too difficult! I mean, the clown has been around since the time of Ancient Greece and Rome.’

‘Really?’

‘Yes! In those days they were secondary figures in plays and parodied the actions of the more serious characters. Mind you, sometimes their comedy was extremely savage. It is said that more than one Christian died at the hands of a clown.’

‘What! Oh yeah! I can hear the crowds in the Coliseum shouting, “Throw them to the clowns! Throw them to the clowns!” I bet a lot of Christians died laughing!’

‘Mmm, I don’t think so, somehow! In Roman times, more often than not, the clown was the target for all the tricks and abuse of his fellow actors.’

‘So, were they called “clowns” in those days?’

‘No. the word “clown” is German and means “country dweller” or “peasant”.’

‘Oh! Something like a country bumpkin, a Devonshire dumpling? A village idiot, perhaps?’

‘You’ve got the right idea! They were the buffoons or the Vice character in the mystery or miracle plays of the Middle Ages, pranksters who could deceive even the Devil. They wore caps and bells, brightly coloured costumes and sometimes had donkey’s ears sewn into the top of their hats.’

‘Ah! Like Bottom in Shakespeare’s A Midsummer Night’s Dream.’

‘That’s right! Among the first professional stage clowns in England were William Kempe and Robert Armin who were leading members of William Shakespeare’s company of travelling players. Did you know that William Kempe once performed a nine-day Morris dance from London to Norwich?’

‘No! Good heavens! Some people would do anything to win one of Delia Smith’s early cookery books. You know, I can’t think of the names of any famous clowns.’

‘Come on! You’ve probably heard of Joseph Grimaldi. He was one of the earliest true circus clowns in this country and first performed in one of his father’s shows as a little clown when he was barely two years old. “Joey” Grimaldi became the greatest and best-loved performers in the history of British pantomime. Slapstick routines devised by him are known as “Joey-Joeys” and are still used today.’

‘Yes, I have heard of him. Thanks for reminding me.’

‘Then there was Grock (or Adrien Wettach) who was a famous white-faced clown, and Emmett Kelly, who was an American character clown.

‘I’ve never heard of them!’

‘And then, in more recent times there was Nicolai Poliakoff…’

‘Who?’

‘Come on! You remember him! He used to work for Bertram Mills Circus during the 1960s.’

‘I remember watching Bertram Mills Circus when I was a kid. But I don’t remember Nicolai Polia… whatsit.’

Coco the Clown?’

‘Now! I remember him!’

‘That was Nicolai Poliakoff.’

‘Oh! Why didn’t you say so?’

“Strictly speaking, Coco was an “auguste” clown.’

‘I know he was august! He was a awarded a medal by the Queen for his road-safety work.’

‘No! No! an “augoost”!

‘A what?’

‘An auguste. You see, there are three types of clown. There is the white-faced clown, who plays the straight man in the comedy routines. The auguste plays the funny man who messes up the tricks, causes general mayhem and who delivers the punch-line or “blow-off” at the expense of his white-faced partner.’

‘Oh! And the third type?’

‘The third type of clown is the character clown, who dresses as a tramp, a policeman, a woman or a baby.’

‘Well, I never, Muse, you’re a mine of information.’

‘That’s what muses are for!’

‘Ah! But can you make me laugh? I fancy a bit of a-muse-ment!’

‘Unfortunately, I don’t know any clown jokes, but I suppose I could always find some…’

July 17, 2007

A Shaggy Dog Story with a Difference

Filed under: BNI, Business, Copywriting, Funnies — Jeremy @ 10:56 pm

Part of my job as a copywriter is to find out as much as I can about a client’s business so that I can fully understand what makes it different and decide on the unique selling proposition (USP) that best promotes it in the marketplace. Unfortunately, sometimes I find out something that a client would rather keep quiet about.

For example, a few months ago a client promised me some work to help him produce some brochures for a dog-food supplier.

Apparently, this Chappie wanted me to be his Pedigree Chum so that together we could Winalot of business.

However, he was a bit of a ‘wag’ and his ‘tail’ was a shaggy as a sheepdog. I’m not just anybody’s poodle so, after a short ‘paws’ for thought, I used my faithful bloodhound Google to track down the truth. I soon found that my client wasn’t the Crufts champion he claimed to be and I realized that I’d been sold a pup and I’d be barking mad to take up his offer, because doing business with him would become a bit of a bitch.

Meanwhile, my client had mysteriously gone ‘Walkies!’, so my dilemma about whether I should work with him was solved.

July 16, 2007

Is This The ‘Right’ Way to Describe Copywriting?

Filed under: Business, Copywriting, Funnies, Words and language — Jeremy @ 8:44 pm

The following piece of ‘copy’ has been passed around the Net for several years now, and I have adapted it in order to promote my business as a copywriter when I give short presentations to other business people. I would like to acknowledge the person who originally came up with this gem, whoever you are!

Copywriting is all about making as few words as possible work as hard as possible to promote your business.

So, when you write copy you have the right to copyright the copy that you write, if the copy is right. If, however, your copy is not right, you must rewrite your copy to get it right. If you write religious services, you write rites, and have the right to copyright the rites that you write.

Very conservative people would write right-wing copy, and have the right to copyright the right-wing copy that they write. A right-wing cleric, such as the Rev. Jim Wright, could write right-wing religious rites, and would have the right to copyright the right-wing rites he has the right to write.

Right!

Blog at WordPress.com.